로딩 중

동영상 대본

현시점에서 여러분은 아마 제가 SQL을 두 가지 방법으로 발음하는 것을 들었을겁니다 SEQUEL 이나 SQL이요 몇몇 분들은 화나셨을 수 있어요 제가 두 방법으로 발음하는게 말입니다 그리고 여러분들이 선호하는 발음이 정확한 것이라고 할 만한 좋은 이유가 있습니다 왜 그럴까요? SQL은 원래 IBM에서 1970년대 초반에 만들어진 것으로 원래는 SEQUEL 이라고 불렸습니다 구조화 영문 질의어라는 뜻입니다 약자 SEQUEL 은 나중에 SQL로 바뀌었습니다 SEQUEL은 이미 비행기회사의 상표였기 때문입니다 그리고 IBM은 상표 때문에 법정에 서는 걸 원하지 않았습니다 요즘에는 다수가 SEQUEL이라고 부릅니다 발음하기 편하고 SEQUEL이 맞는 역사적 증거가 있기 때문입니다 그러나. 여러 나라의 개발자들한테서 설문조사를 해본 결과 영어가 아닌 다른 언어에서는 거의 SQL이라고 발음합니다 예를 들어, 스페인어에서는 에쎄 꾸 엘레 라고 발읍합니다 우리의 영상들이 칸 아카데미를 통해 번역된 뒤로, 번역자분들이 속도를 맞출 수 있게 저는 더 쉽게 발음하고 있습니다 SQL을 더 길게 발음하죠 하지만 일상생활에서 저는 SEQUEL 이라고 부릅니다 여러분이 아시다시피 둘 다 맞는 발음이고 살면서 둘 다 들을 지도 모릅니다. 세상은 복잡합니다 하지만 적어도 여러분이 궁금해하던 것들은 알게 되었네요, 그렇죠?